>

Вывески для оптических салонов: требования по 168-ФЗ

Оптические салоны — сфера, где иностранные слова встречаются не так часто, как в бьюти-индустрии, но всё же регулярно. Optic, Vision, Eye Care, Lens Center, Eye Lab — англоязычная терминология используется для создания современного имиджа. С принятием 168-ФЗ владельцам оптик необходимо проверить свои вывески.

Иностранные слова на вывесках оптик

Тип заведения: Optic, Optics, Optical Center, Vision Center, Eye Care, Eye Lab, Lens Center, Lens Studio, Optician, Eye Clinic, Vision Expert.

Товары и услуги: Glasses, Sunglasses, Contact Lenses, Frames, Lens, Progressive, Photochromic, Eye Test, Vision Test, Exam, Fitting, Repair, Anti-Blue Light, UV Protection.

Бренды и маркетинг: Designer Frames, Original, Authentic, Premium, Luxury, New Collection, Sale, Discount, 2 for 1, Free Eye Test, Online Order, Express Service.

Что требует закон

168-ФЗ требует русскоязычного оформления вывесок. Для оптических салонов это означает перевод всех наружных надписей. Слово «оптика» — русское и предпочтительно для использования. Медицинские термины (офтальмология, контактные линзы, прогрессивные линзы) в кириллической форме допустимы.

Примеры: до и после

Было

VISION CENTER

Eye test · Glasses · Contact lenses · Sunglasses

Free eye test · Open Mon–Sat

Стало

ЦЕНТР ЗРЕНИЯ — ОПТИКА

Проверка зрения · Очки · Контактные линзы · Солнцезащитные очки

Бесплатная проверка зрения · Пн–Сб

Было

EYE LAB PREMIUM

Designer frames · Progressive lenses · UV protection

Стало

АЙ ЛАБ — ОПТИКА ПРЕМИУМ

Дизайнерские оправы · Прогрессивные линзы · Защита от УФ

Пошаговая инструкция

Шаг 1. Аудит. Проверьте вывеску, витрину с оправами, информационные стенды, наклейки на двери.

Шаг 2. Список. Выпишите все англоязычные элементы: Optic, Vision, Eye Test, Frames, Lenses.

Шаг 3. Переводы. Optic — Оптика, Vision — Зрение, Eye Test — Проверка зрения, Glasses — Очки, Contact Lenses — Контактные линзы, Sunglasses — Солнцезащитные очки, Frames — Оправы.

Шаг 4. Обновите. Закажите новые элементы оформления. Оптика — медицинское учреждение, убедитесь, что вывеска соответствует и отраслевым требованиям.

Шаг 5. Проверьте. Отправьте фото нашему Telegram-боту для проверки.

Часто задаваемые вопросы

Названия брендов оправ нужно переводить?

Названия брендов (Ray-Ban, Gucci, Prada и др.) — зарегистрированные товарные знаки. Они могут быть оставлены в оригинале. Однако ваши описания и ценники в витрине должны быть на русском языке.

Надпись Free Eye Test на двери — нарушение?

Да, любые надписи на иностранном языке на наружных элементах подпадают под 168-ФЗ. Замените «Free Eye Test» на «Бесплатная проверка зрения» — это понятнее и соответствует закону.

Акция 2 for 1 на витрине — как перевести?

Акцию «2 for 1» следует перевести как «2 по цене 1» или «Вторые очки в подарок». Цифры не требуют перевода, но связующие слова должны быть на русском языке.

Не уверены, соответствует ли ваша вывеска требованиям 168-ФЗ? Отправьте фото нашему Telegram-боту — он проанализирует вывеску и подскажет, что нужно исправить.

Проверить вывеску в Telegram

Проверьте свою вывеску

Отправьте фото вывески нашему боту — он проверит её на соответствие 168-ФЗ и подскажет, что исправить

Проверить в Telegram