>

Вывески для аптек: требования по 168-ФЗ

Аптеки — один из самых регулируемых видов бизнеса в России. Помимо лицензирования и строгих требований к хранению лекарств, существуют и правила оформления вывесок. С появлением 168-ФЗ к ним добавились требования по использованию русского языка. Хотя большинство аптек традиционно оформлены на русском, в последние годы появилось немало аптечных сетей с иностранными элементами на вывесках: Pharmacy, Health, Pharma, Drugstore и другие.

Разберём, как 168-ФЗ влияет на оформление аптечных вывесок и что нужно изменить владельцам аптек.

Иностранные слова на вывесках аптек

Аптечная отрасль использует иностранные слова реже, чем, скажем, общепит или бьюти-индустрия. Тем не менее, определённый набор англоязычных терминов встречается регулярно:

Тип заведения: Pharmacy, Drugstore, Pharma, Health Store, Health Point, Medical Store, Para-pharmacy, Beauty Pharmacy, Apotheke (нем.).

Категории товаров: Health, Beauty, Wellness, Skin Care, Hair Care, Supplements, Vitamins, Bio, Natural, Organic, Herbal, Derma, Cosmetics, Medical Devices.

Маркетинговые надписи: Sale, Discount, Special Offer, New, Best Price, Online Order, Free Delivery, Loyalty Card, Open 24/7, Consultation.

Профессиональные термины: OTC (Over The Counter), Prescription, Rx, Generic, Brand.

Что требует закон

Для аптек действуют те же требования 168-ФЗ, что и для любого другого бизнеса: все наружные надписи должны быть на русском языке. Иностранные слова допускаются только с обязательным переводом шрифтом не меньшего размера.

Дополнительно аптеки регулируются отраслевым законодательством, которое и ранее предъявляло требования к информационному оформлению. Вывеска аптеки должна содержать обязательные сведения на русском языке: организационно-правовую форму, наименование организации, режим работы, вид аптечной организации.

Таким образом, для аптек 168-ФЗ лишь усиливает уже существующие требования и закрывает оставшиеся пробелы, связанные с маркетинговыми и декоративными элементами вывесок.

Примеры: до и после

Было

HEALTH PHARMACY

Medicines · Beauty · Wellness

Open 24/7

Стало

АПТЕКА «ЗДОРОВЬЕ»

Лекарства · Красота · Здоровье

Круглосуточно

Было

PHARMA BEAUTY

Skin care · Supplements · Natural cosmetics

Стало

ФАРМА БЬЮТИ — АПТЕКА

Уход за кожей · Витамины и добавки · Натуральная косметика

Было

VITA PLUS DRUGSTORE

Prescription & OTC · Free consultation

Стало

ВИТА ПЛЮС — АПТЕКА

Рецептурные и безрецептурные препараты · Бесплатная консультация

Пошаговая инструкция для владельцев аптек

Шаг 1. Проверьте все наружные элементы. Осмотрите вывеску, световой короб, витрину, информационные таблички, штендеры, наклейки на дверях. Сфотографируйте каждый элемент с иностранными словами.

Шаг 2. Составьте список иностранных надписей. Выделите все слова на иностранном языке. Не забудьте проверить наклейки производителей косметики в витрине — если они часть вашего оформления, они тоже считаются.

Шаг 3. Подберите русские эквиваленты. Pharmacy — Аптека, Health — Здоровье, Drugstore — Аптека, Beauty — Красота, Wellness — Здоровье, Skin Care — Уход за кожей, Supplements — Добавки / БАДы, Vitamins — Витамины.

Шаг 4. Обновите вывеску. Закажите новые элементы оформления. Аптечные вывески обычно просты и информативны, поэтому обновление не потребует больших затрат.

Шаг 5. Проверьте соответствие отраслевым требованиям. Убедитесь, что вывеска содержит все обязательные элементы, требуемые фармацевтическим законодательством.

Шаг 6. Финальная проверка. Отправьте фото обновлённой вывески нашему Telegram-боту для проверки на соответствие 168-ФЗ.

Часто задаваемые вопросы

Нужно ли менять вывеску, если аптека работает под зарегистрированным брендом?

Если название аптечной сети является зарегистрированным товарным знаком, оно может быть оставлено в оригинальном написании. Но все описательные элементы (вид деятельности, режим работы, категории товаров) должны быть на русском языке. Слово «Аптека» рекомендуется добавить в любом случае — это также требование фармацевтического законодательства.

Слово «фарма» — иностранное?

Слово «фарма» в кириллическом написании — это заимствование, которое вошло в обиход. В кириллической форме его использование допустимо. Однако латинское «Pharma» потребует дублирования. Рекомендуем всегда добавлять слово «Аптека» на вывеску — это и требование закона, и понятный ориентир для покупателей.

В витрине стоят рекламные материалы производителей на английском — это нарушение?

Рекламные материалы производителей (постеры, стенды, дисплеи) — это реклама, которая регулируется отдельным законодательством о рекламе. Однако если вы сами размещаете в витрине информацию с иностранными словами как часть оформления вашей аптеки, это подпадает под 168-ФЗ. Рекомендуем запрашивать у производителей русскоязычные версии рекламных материалов.

Аптека в торговом центре — на кого ложится ответственность?

Ответственность за оформление вывески аптеки в торговом центре несёт арендатор — то есть владелец аптеки. Управляющая компания ТЦ может предъявлять свои требования к дизайну, но обеспечить соответствие 168-ФЗ — задача предпринимателя. Согласуйте обновлённый макет с администрацией торгового центра заранее.

Не уверены, соответствует ли ваша вывеска требованиям 168-ФЗ? Отправьте фото нашему Telegram-боту — он проанализирует вывеску и подскажет, что нужно исправить.

Проверить вывеску в Telegram

Проверьте свою вывеску

Отправьте фото вывески нашему боту — он проверит её на соответствие 168-ФЗ и подскажет, что исправить

Проверить в Telegram